- Count View : 94
- آدرس کوتاه شده مقاله: https://bahareadab.com/article_id/1732
- کد doi مقاله: Doi: 10.22034/bahareadab.2024 .17 .7527
Journal of the stylistic of Persian poem and prose
volume Number 17،
number In Volume 9،
،
issue Number 103
A comparative study of the structure, content and style of the novel "Gozh" by Larben and "Bof Kor" by Hedayat
Maryam Soleymanpour , Aref Kamarposhti (Author in Charge)
Abstract
BACKGROUND AND OBJECTIVES: The Blind Owl, Sadeq Hedayat"s literary masterpiece, is a breaking habit in fiction writing, and several writers have imitated it, including Qasim Larban"s novel "Goj". Larbon is one of the writers whose works can be seen in the treasure of contemporary literature. By comparing "Goj" and "Blind Owl" in terms of structure, content and style, this essay answers the question of whether Goj is a mere imitation of Bov Kor.
METHODOLOGY: The current research is based on library studies and has examined the structure, content and style of Guj with a descriptive-analytical method.
FINDINGS: Findings: Guj has a structure and content similar to the blind owl with its circular plot, first-person perspective, the presence of a blind man, unreal events, mixing time and creating fear. Both novels are dreamy, surrealist; But conscientious realism tells the thoughts and concerns of Ravi Goj from the type of social symbolism, while the symbols of the blind owl tell of the narrator"s humiliations, complexes, and psychological voids.
CONCLUSION: Conclusion: Examining the structure and content of the novels shows the similarities between Gouge and Buf Kor, and it indicates that Larben considered the guidance of Buf Kor in Gouge"s writing. But what distinguishes Goj from Buf Kor is the style of this work. Even though Ravi Guj and the hunchbacked man are a symbol of an absurdist human and eternal life, respectively; But conscientious realism has highlighted Goj"s social symbolism. Therefore, Guj style cannot be considered as a mere imitation of the blind owl, like its structure and content.
Keyword
Roman
, Bof Kor
, Sadegh Hedayat
, Gozh
, Qasem Larban
- Ajoodani, Mashaallah. (2006).Hedayat, Boof-e Koor and Nationalism, London: Fasle Ketab, 214p.
- Chevalier, Jean and Gerbran, Alain. (2009). A collection of symbols, vol. 2, third edition, translated by Sudaba Fazali, Tehran: jeyhoon, 614p.
- Ettehad, Houshang. (2003). Contemporary Scholars of Iran 6, Tehran:Farhang Moaser, 1177p.
- Etemadzadeh, Hossein. (2012).Larbon (Hossein Etemadzadeh's conversation with Qasem Larbon (Rahimian), storyteller), Sari: Shelfin Publishing, 128p.
- Fotuhi Roudmajni, Mahmoud. (2012). Stylistics, Theories, Approaches and Methods, 2rd printing, Tehran: Sokhan, 480p.
- Hedayat, Sadegh. (1972). Boof-e Koor, Tehran: Amir Kabir, 116p.
- Homayun Katoozian, Mohammad Ali. (1993). Sadegh Hedayat from myth to reality, translated by Firouze Mohajer, Tehran: Tarh-e no, 406p.
- Ghaemian, Hassan. (1964). Opinions of great foreign writers about Sadegh Hedayat and his works, 3rd printing, Tehran: Amir Kabir, 292p.
- Ghiasi, Mohammad Taghi. (2002). Interpretation of the blind owl, second edition, Tehran: Nilufar, 263p.
- Kasmai, Ali Akbar. (1991). "Conscientious realism; A new type of realism in contemporary Farsi fiction writing", Information newspaper, No. 19301, Thursday, April 22.
- Larbon, Qasem. (1989). Gouẑ, Tehran: Adib, 111p.
- Maleki, Fereshte and Shahoni, Alireza and Garvand, Ali. (2018). "Stylistical analysis of Iranian Gothic novels based on four works (Boof-e Koor, Shazdeh Ehtjab, Gouẑ and Negahban)", a specialized quarterly of Persian poetry and prose stylistics (Bahar Adab), year 12, number 4, serial 46, pp.117-134.
- Mir Abedini, Hasan. (2001). One hundred years of Iran's story writing, vol.1 and 2, 2rd printing, second edition, Tehran: Cheshme, 754 p.
- Mir Abedini, Hasan. (2009). "Larbon/ Six Decades of Novel Writing", Barforosh Quarterly, Vol. 80, pp. 3-4.
- Mirsadeghi, Jamal, (2014 A). Fiction, 7rd printing, Tehran: Sokhan, 648p.
- Mirsadeghi, Jamal. (2014 B). Story elements, 9rd printing, Tehran: Sokhan, 791p.
- Mirsadeghi, Jamal & Mirsadeghi, Meymanat. (1998). The Fiction Dicionary, Tehran:Ketab-e Mahnaz, 329p.
- Sanati, Mohammad. (2005). Sadegh Hedayat and Fear of Death, 3rd printing, Tehran: Nashr-e Markaz, 430p.
- Seyed Hosseini, Reza. (2008). Literary Schools, vol. 2, 14rd printing, Tehran: Negah, 1209p.
- Servat, Mansoor. (2006). Acquaintance with Literary Schools, Tehran: Sokhan, 350p.
- Shamisa, Siroos. (1993). The Blind Owl of Sadegh Hedayat With Introduction and Commentary, 3rd printing, Tehran:Ferdows, 340p.
- Shamisa, Siroos & Hosseinpour, Ali. (2001). "Current of Social Symbolism in Contemporary Iranian Poetry", Modares Magazine, Volume 5, Issue 3, pp.27-42.
- Qotbi, Mohammad Youssef. (1971). This is the blind owl, Tehran: Zavvar Publications, 258p.
- Soleymanpour, Maryan. (2016). The Analysis of different Extra Regularity in Iraj and Houbare rhymed system Composed by Qasem Larbon, Master's thesis, supervisor: Aref Kamarposhti, Babol Branch:Islamic Azad University.
- Tahbaz, Siroos. (1997). The Blind Owl (about the life and art of Sadegh Hedayat), Tehran: Zaryab, 255p.
- Zolfaghari, Hasan. (2013). One Hundred Persian Poems, Tehran: Nashr-e Charkh, 1265p.